<日加交流> <会員の活動> <プレスリリース> 

 

日加交流  

 

June 1-07

日本の大手流通グループ、イオン(AEON) その労働組合の視察研修団が今年はイギリスの雑誌「エコノミスト」から数年にわたり『世界で一番住んでみたい都市』として上位にランキングされているバンクーバーを選び来加され、コスモス・セミナー有志と交流会を持ちました。

--------------------

 


 

 

会員の活動  

 

June 2008

コスモス・セミナー会員、短歌翻訳家の鵜沢梢さんドナルド・キーン賞を受賞されました。

この賞は優秀な翻訳家に贈られるもので、去る4月にニューヨークのコロンビア大学で授賞式が行われました。

◎鵜沢さんのプロフィール:東京生。1971年カナダ移住、ブリティッシュ・コロンビア大学より博士号、元大学教授。1998年、歌集『カナダにて』出版。2005Tanka Canada結成、その英語短歌誌『GUSTS』の編集・発行。日英語で作歌し、日本、北米、オーストラリアの短歌誌に作品を発表。短歌英訳を生涯のプロジェクトとし、オーストラリアのアメリア・フィールデンと組んでこれまでにAs Things Are: Tanka Poetry by Kawano Yuko (Australia: Ginninderra Press, 2006), Ferris Wheel: 101 Modern and Contemporary Tanka (Boston: Cheng & Tsui, 2006) があり、Ferris Wheel 『観覧車』は2007年度ドナルド・キーン日本文学翻訳賞を受賞。4月に『万華鏡:対訳寺山修司短歌集』(東京、北星堂)刊行。

『かたつむり見つけたる日はゆるゆると倖せになり親切になる』
短歌結社『心の花』に発表された最近の自作より>

鵜沢梢さんの短歌のページはこちらから
http://members.shaw.ca/uzawa/tanka.htm


--------------------

 


 
Feb. 2007

スモス ・セミナー会員の日野美重子さんがカナダ赤十字社の献血部門である、Canadian Blood Services より長年の貢献に対し感謝状と記念品が贈られました。表彰式と記念祝賀会は昨秋オタワで催され、バンクーバー・サン紙上にも掲載されました。
  日野さんは献血と同協会のボランティアを約14年間続けておられます。また、この受賞には愛犬の“Lucky Boy”の存在も多大です。ストリート・ドックだった彼は日野さんに引取られ「救われた命」を自覚しているかのように、犬の献血に喜々として勤しみ(約3ヶ月に一回、すでに9回提供)また、セラピー犬としてもすでに3年間、North Vancouver Care Center を訪問しているそうです


--------------------

 


 

 

プレスリリース    
April 2012

バンクーバーの英字新聞『THE WESTCOAST READER』にコスモス・セミナーがカラー写真付きで紹介されました。


----------------------
 

May 2007

集英社より発売されたロングステイ・バンクーバー、著者 清水雄二さん(ジャルパック・カナダ支店長)”内にてコスモス・セミナー及び主宰の大河内南穂子が紹介されています。お近くの書店でぜひご覧ください。

--------------------
 

Nov. 2006

イカロス出版より発売されたカナダでロングスティ”にて巻頭のカラーページ及びバンクーバーページにてコスモス・セミナーが紹介されています。

--------------------

Sep. 2006

羅針・ラシン2006秋号(イカロス出版)カナダ特集にてコスモス・セミナーが紹介されました。

--------------------

Top